• 156.00 KB
  • 72页

羊舍砖混施工组织设计

  • 72页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
第1章工程概况第1节建筑概况农九师团结农场兴边富民工程羊舍及生活用房,羊舍建筑面积246.82m³,前墙高1.2m,后墙高1.8m,建筑总高度3.0m,生活用房建筑面积77.11㎡,层高3.0m,建筑总高度3.5m,砖混结构,屋面采用轻钢屋面,所有建筑类别均为3类,主体设计使用年限为50年,屋面结构使用年限10年,抗震设防烈度为6度,耐火等级为二级,屋面防水材料有效使用年限为10年,防水等级为Ⅲ级。本工程为二类工程,其装修简况如下:1、入土墙体的防腐、防潮做法1.1本工程所有入土的砖墙,与土壤接触部分均刷1:2水泥砂浆内掺3%防水粉打底罩面摸18厚,待干燥后再刷冷底子油一道,热沥青两道;1.2室外勒脚(从±0.000至散水顶)的抹灰水泥砂浆须内掺3%防水粉;1.3水平防潮层设置部位:地面的垫层上、下表面之间的墙身灰缝设防潮层。做法为20厚1:2水泥砂浆内掺3%防水粉;1.4所有水平防潮层和竖向防潮层必须相连接封闭,使整个防潮层成为一个不允许间断的整体的防潮屏障。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 2、门窗工程2.1普通玻璃厚度均为3mm厚;单块玻璃面积≥1.5㎡须按第6.1条要求安装钢化玻璃,单框双波的空气间隔层厚度为12mm;2.2所有外窗必须是内开窗户;3、外装修工程3.1外装修饰面详立面图,选用的各种材质、规格、颜色等均由施工单位提供样板,经建设单位和设计单位确认后进行封样,并据此验收;3.2所有外立面中突出外墙面的构件,其下口均应做滴水,若上部为有组织排水的,应在上口做止水板,若为组织排水,应设铁皮檐滴水线。4、内装修工程4.1内装修选用的各种材料,均由施工单位制作样板和选样,经确认后封样,并据此进行验收;4.2两种材料的墙体交接处,应根据饰面材料在做饰面前加钉金属网或在施工中加玻璃丝网格布,金属网或网格布应覆盖缝两侧至少1m宽度,防止裂缝5、油漆涂料工程5.1室内露明铁件刷防锈漆两道,再做同室内附近部位相同颜色的调和漆做法详新02J01-油-6-油25。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 6室外工程6.1室外台阶及坡道做法详见一层平面图;6.2室外散水做法详新02J7-43-2,宽度为900,每3米设10宽伸缩缝,沿墙设10宽通缝,均填沥青砂。第1节结构概况本工程按抗震设防6度设防,丙类建筑,Ⅱ类场地,地基基础安全等级为丙级。砼强度等级:垫层为C10,各层梁、板、柱除施工图中注明的均为C20,暴露在大气中的悬挑板、梁、柱混凝土强度采用C30,素砼条形基础采用C25。砖强度等级为MU10,标高零米以下为M7.5水泥砂浆,零米以上为M5.0混合砂浆。第2节施工条件与工程特点1、工程地处农九师团结农场,交通不受限制,文明施工,卫生整洁等工作不得放松,为了扩大企业的知明度,靠路边生活区全部刷白,并写好宣传标语。2、工程量大、工期紧、质量要求高:本工程是羊舍工程,工程质量特别重要,因此质量标准要求高,要求我们保持严谨的科学态度,精心组织,精心施工。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1章施工总体部署第1节施工项目管理目标1、工期:54天基础确保20天、主体确保20天、装饰14完成总工期确保在54天完成任务。2、质量:主体工程确保优良工程。3、安全:杜绝重大伤亡与火灾事故,无一般事故。4、现场管理:坚持“标准化”长效管理,争创“文明工地”。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节施工组织1、实行项目法管理,成立一级项目经理部,由一名项目经理与两名项目管理人员(土建、安装)和土建、安装专业项目工程师及有关技术管理人员组成,按照公司服务控制,项目授权管理,专业施工保障,各方通力协作的模式,卓有成效地实施质量方针与目标。2、项目部按施工专业下设两个施工分部,即土建与安装工程分部,两个分部各由一名项目管理人员分管。3、施工人员实行专业化组织,按不同工种,不同施工部位划分作业班组,使各专业班组人员从事性质相同的工作,提高操作工人的熟练程度和劳动生产率。4、专业班组实行物资消耗考核,定额计件工资管理,职能科室负责监督其施工方法、质量、进度、安全等,项目经理统筹安排项目的人力,物力的平衡调度。第2节施工规划1、基础施工作业:基础砼承台采用薄层浇筑,斜面分层、循序渐进、一次到顶、专人定位振捣的方法施工,届时协调好交通,环保等工作,确保材料及时到位杜绝由于施工造成的冷缝及图纸、方案之外施工缝的产生。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 3、结构施工:人工负责材料的输送,砼采用搅拌砼,做好计量工作,钢筋集中配制,原位绑扎,模板采用胶合板早拆体系。4、结构:基础施工工期为20天,主体工期为20天,安装工期14天。4、墙体砌筑:根据基础施工的进度,在基础结构施工完成后开始砌墙,水电预埋工作密切配合,并在此阶段提前结束,不得在已成型的建筑物上开孔,打洞,为装饰阶段提供有利的条件。5、装饰施工:内饰由下而上分段进行,外饰由上而下,此阶段装饰人员,水电和专业安装人员进场较多,应加强施工工序的协调管理,相互配合,并须提前分阶段安排好主体结构验收,为装饰施工提供时间。6、零星工程:此阶段建筑物工程量基本结束,派人负责成品的保护,同时现场留足够的人力、物力进行善后工作,工程技术资料亦应着手整理装订、送审。7、扫尾竣工:由项目部经理牵头组织,进行自查自纠,然后会同有关方面进行预检,整改施工中存在的不足,零星工程继续进行了手,施工机械、机具及临设拆离现场,最后配合业主、设计等单位进行全面验收,报质监站核定质量等级,并进行市优的申报工作。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1章施工项目管理组织机构建制第1节项目部管理组织机构为直线管理制项目经理质检员安全员成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组成本核算计划控制组各作业班组项目部管理组织机构为直线管理制,根据这种管理的要求,在项目经理的选用及管理人员的配备上必须严格要求,见下图:第2节项目部班子主要成员及技术力量的配备workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 我公司早已实行项目法施工,实行公司领导下的项目经理负责制,公司直接面对项目进行综合管理、协调,鉴于该工程十分重要,所以我公司有幸承建该工程,该工程将列为我公司的重点工程项目,由公司直接组成重点工程项目部,下设土建、安装两个分部,选派施工过类似工程,并有丰富施工经验的项目经理担任项目经理,建立由项目经理负责、项目工程师中间控制,质检员基层检查的三级管理系统,形成横向从整体工程到各分项工程,纵向从项目经理到作业班组的质量管理网络,现场项目班子主要成员及技术力量配备如下:项目经理1人(本科,工程师)负责项目全面管理,协调工作。项目工程师2人,其中土建项目工程师(本科、高工)负责土建工程技术、质量等工作;安装项目工程师(专科、高工)负责安装工程技术、质量等工作。施工、质量、安全、材料、预算、财务等各个职能管理小组,按土建、安装工程岗位要求,配备齐全,建立高效管理的管理部门,严格岗位责任,各司其职,各负其责,保证工程顺利进行。为规范对该项目各项管理工作,合同管理及质量、进度的总控制,项目经理部将按照颁布的《质量保证手册》,《标准工程程汇编》及《文明施工与成品保护管理办法》等程序支持性文件实施管理和控制。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节现场质量管理组织机构项目经理质量管理领导组长施工技术负责人施工安全负责人质检员(土建)质检员(安装)施工员预算员测量员技术员安全员机管员计量员材料员资料员试验员土建各专业班组安装各专业班组现场质量管理组织机构,见下图:第2节项目部的组成与要求workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 1、本公司早已实行项目法施工,实行公司领导下的项目经理负责制,直接面对项目进行综合协调、管理。鉴于该工程的重要性,本公司有幸承建,将该工程列为本公司重点项目,由公司直接组建重点工程项目部。2、先派具有丰富施工管理经验和综合协调能力的国家一级资质的项目经理,担任该工程项目经理、项目副经理,本工程将选派业主考察确认,均荣获市级优秀项目经理称号的项目经理、副经理担任本工程的管理工作。3、挑选思想、技术业务过硬的,并参加过大型项目及类似工程施工、经验丰富的技术骨干组建项目部,扎扎实实、兢兢业业、认真负责、出色完成该工程施工任务。4、项目部建立高效合理的管理部门,科室齐全,按岗设人,严格岗位责任,各司其职,各负其责,项目部将每天召开工程碰头会以加强内部各方面管理,主动配合和协助业主做好各专业分包队伍的管理工作,保证工程顺利进行。第1节项目经理常驻现场的保证措施1、委派热爱本责工作,有极强工作责任心且具有丰富高层建筑施工经验的建设部核准的一级资质,并经业主考察确认的项目经理担任该工程的项目经理,并承诺常驻现场。2、项目经理代表企业法人在工程质量、工期、安全等方面向业主全面负责,并确保工程总目标的实现。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 3、本工程施工期间,项目经理不再参加其它任何中小型项目的投标工作及不再兼任任何中小项目的项目管理工作,以确保全身心地投入本项目的建设。4、项目经理驻现场,因事外出必须向业主、监理例行请假制度,并安排好现场各项工作,一般情况下不得离开工地,且离开工地必须明确行踪,保持通讯联络,擅离工地,或不履行请假制度等愿接受业主的经济处罚。5、在工作中,项目经理必须严励自律,同时应加强对项目部施工技术人员的管理与技术学习培训,努力提高项目部的整体素质与管理力度,主动与业主、监理积极配合,确保工程施工的正常运行。6、本公司将上述内容作为本公司向业主的承诺,及作为项目经理的工作纪律,常驻现场的保证,兢兢业业,扎扎实实,认真负责完成本工程建设。第1章施工准备与资源配备第1节技术准备1、测量放线,根据业主提供的测量坐标控制点进行复核,布设坐标控制网,引测半永久型施工水准点。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 2、组织学习、熟悉施工图纸、领会设计意图,做好图纸会审准备工作。3、对施工技术人员和操作工人组织培训学习,进行分级交底。4、编制施工进度控制实施细则,分解工程进度控制目标,明确各自责职,确保工期。5、编制工程质量实施细则,确定质量控制点,分解施工质量目标,建立施工质量保证体系,对特殊部位如测量放线等编制作业指导书。6、编制施工成本控制实施细则,分解施工成本控制目标,建成施工成本信息监控体系,编制材料、设备进货计划,落实乙供材货源,提供甲供材料、设备供应计划。第1节场内准备1、向政府有关部门提交申请报告示,领取项目施工许可证与安全许可证。2、与当地卫生、环境、市容、交通、工商、派出所等部门联系,办理有关手续。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节场外准备1、向政府有关部门提交申请报告示,领取项目施工许可证与安全许可证。2、与当地卫生、环境、市容、交通、工商、派出所等部门联系,办理有关手续。第2节主要施工机械设备使用计划表主要施工机械设备使用计划表(土建)序号设备名称型号规格数量产地定额功率备注1搅拌机JZ3501扬州11KW已有2对焊机UN1-1001南京50KW已有3立焊机BX3-3601上海60KW已有4弯曲机GW-401合肥3.5KW已有5切断机GQ-401合肥5.5KW已有6电焊机AX7-3001南京5KW已有7平板振动器BP1.51南京1.1KW已有8插入式振动器ZX50-63南京1.1KW已有9圆盘锯1南京5.5KW已有10平板刨MB903A1南京2.2KW已有11台钻LT-24J1南京0.75KW已有第3节主要施工周转材料使用计划表名称规格单位数量workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 序号1钢管Ф48×3.5吨根据实际用量调拨2扣件万只根据实际用量调拨3夹板1820×920百张根据实际用量调拨4竹片张60005门架式支撑吨606毛竹支2000第1节专业施工人员使用计划根据预算工程量与工期安排,结合以往施工经验,各专业施工人员使用计划如下:基础结构施工工程木工钢筋工砼工架子工瓦工现场电工合计人数15105620258±0.00以上主体结构施工工种木工钢筋工砼工架工安装工瓦工现场电工其它合计人数151056520263装修施工阶段工种木工抹灰工油漆工架子工现场电工安装工其它合计人数15105621048以上职工均为本公司长期在册固定职工。公司根据项目部每月提供的施工形象进度与劳动力使用计划及时予以补充调整,以确保施工正常进行。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1章施工现场平面布置第1节现场布置原则与标化管理要求1、布置原则:科学、合理、文明、规范:a、职工生活区与施工生产区分开,以便于管理。b、现场满浇素混凝土硬化,建立有效的排污系统。c、现场分阶段(基础、主体、装饰)布置,充分利用现场每一寸土地。d、充分考虑周边环境,做好防护、亮化、绿化工作。2、标化管理:科学规范,卫生整洁a、标化管理由项目经理负责,日常工作由标化负责人与物管员负责实施。b、实行平面图管理,经项目经理审批后实施,现场划区包干,材料标识堆放。c、生活区轮流值班,定时打扫,每周检查评比。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- d、生产区挂牌施工,谁做谁清,随做随清,工完料净现场清,以组为单位实行旬查考核。e、施工大门净化(门前三包),亮化(六牌一图),设置监控器,24小时值班,干部职工挂牌上班。f、楼上隔层设尿桶,专人打扫,禁止随地大小便。g、现场与若干楼层设吸烟室,施工现场禁止吸烟。3、施工现场平面布置图。(附图1)第1节施工现场用电平面布置1、电源概况:业主在现场在西面设置了现场施工电源,根据机械设备实际使用情况已能满足施工需要。2、现场线路布置:a、本工程的临时用电采用TN-S供配电系统,现场临时用电干线供电采用五蕊电缆或绝缘铜导线架空敷设,施工机具采用电缆供电,生活用电采用绝缘塑料三蕊护套线供电;供电干线依据施工现场实际情况,全部采用YC系列电缆。b、线路布置,供电干线沿现场围墙供至各分配电箱,跨越主要通道的干线均埋地60CM以下,外加保护套管。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- c、凡单机功率在30KW以上的用电设备,均由总配电室直接供电,在该设备3米内设独立开关箱,并有明显标识。d、现场采用“三级配电三级保护”。即总配电柜—-分配电箱—-移动式开关箱,每级都设漏电保护装置。e、生活区职工宿舍敷设日光照明、空调、插座三路总线,均单独控制。3、安全技术措施:a、所有临时施工均采用橡套电缆供电,临时干线采用五蕊电缆,实行埋地的线缆,套管保护,架空线跨越主要通道时,线缆最低点与地面净高不小于5M。b、所有施工设备必须进行保护接零。c、在总配电室及分配电箱处保护零线须进行重复接地,按地电阻≤4Ω。d、总配电室的照明不同临时用电的控制。e、实行“一机一闸一漏”,漏电开关不动作电流动力不大于30MA,照明不大于15MA,动作时间小于0.1S。f、单相或二相用电,坚持保证三相用电平衡的原则,照明干线须采用三相线和工作零线同时引出,均匀负荷等。g、阴暗潮湿场所,采用36V安全电压供电。h、建立临时用电的“五大制度”,执行安装、检修的“八大措施”workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 等。i、各供电干线、支线,须在控制电器上写字标识清晰。第1节施工现场用水现场平面布置1、水源概况:业主在现场东北角提供了施工水源一处,根据消防及施工要求已能满足。2、施工用水现场平面布置:本工程的施工用水在±0.00以下,沿基坑周围地下敷设ф40水管,送至各用水处。在±0.00以上,利用水池蓄水,并在水池处安装高压水泵壹台,敷设ф40的竖管,通过管道井向楼层供水,施工用水采用橡胶管和给水管连接供水。5-3、消防用水除施工用水可以利用外,另外在现场设置蓄水池,用来灭火。第2节现场生产、生活设施1、生活设施:按照施工计划,本工程施工高峰期职工人数在60workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 人左右,经查表并结合现场实际情况,需搭设如下设施:a、职工食堂:60人*0.5M2/人=30M2b、职工宿舍:60人*2.0M2/人=120M2c、施技及监理、业主办公:20M2d、厕所:60人*0.05=3M22、生产设施:a、钢筋加工棚:本工程搭设20M2,内设对焊机、切断机、弯曲机等机械。b、木工棚计15M2。第1节施工现场排水、消防通讯平面布置1、排水:a、沿基坑周边设300宽排水明沟,根据现场自然地势,由东向西排放,经沉淀后就近排入场外排污管中。b、生活区地下敷设ф300排污管,经二级沉淀池沉淀后排入场外管网中。c、建现场厕所一座,加贴墙地砖与塑扣板吊顶及通风设施。2、消防:aworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、现场在设宽5M道路,作为消防与施工材料运输通道,施工中注意通道畅通,不得占用或堆放任何材料。b、消防用水见本章5-3条。c、木工房、钢筋房等按规定设置防火器材,下班第1章工程测量第1节测量仪器与专业人员的配在工程施工中,测量放线占有重要地位,它直接影响工程质量、进度、效益等,搞好测量放线显得尤为重要,本工程平面测量用方格网,直角坐标法测量,所有定位的点的位置必须事先准确计算,并经监理工程师认可后,方可施测。1、专业人员配备:成立测量小组由测量专业工程师任组长,负责制定方案、设定测量路线,负责仪器的操作和维护保养。设专业测量员6名,负责测量工作及数据整理与记录等。第2节轴线控制根据现场环境,轴线的引测采用内控,使用激光经纬仪测量投点,即将经纬仪架设在地面控制点,向±workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 0.00楼面投点,上引轴线。投点经监理复核无误后,由木工弹出墨线标明,依据控制线再放出建筑各细部点。第1节高程控制依据水准点引测±0.00标高线,选三个角点用钢卷尺由基点连续量出楼层标高基准点用水准仪抄测并相互校核,以防止累积误差。第2章土建主要项目施工方法及技术措施第1节土方开挖施工1、施工顺序及工艺流程:土方开挖→素砼垫层→钢筋绑扎基础砼浇注→砌基础墙→回填土方→±0.00以上主体施工2、土方开挖考虑到业主利益和施工进度,经现场勘察,我们将采用机械挖土,部分土方外运,严禁土方在坑边堆放过多。为保证工程质量,土方工程施工应做到:①workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、施工区域内的水准点和控制桩必须妥善保护,必要时加设护桩或用混凝土镶牢,土方开挖前,必须对龙门桩进行检查,复测,施工过程中不得任意碰撞或在其上堆土。②、土方施工前,对操作人员进行施工方案中操作方法、质量标准和安全规程的书面和口头交底,在施工过程中应随时检查执行情况,如发现有违反,应立即给予纠正。③、在开挖过程中,对平面位置,边坡坡度和标高等,进行测量,校核其是否符合设计要求。机械挖土时,人工配合,因开挖深度不大,土方开挖一步到位,开挖时,为防止机械破坏原土,留150mm厚,采用人工清运。土方开挖后,及时请有关人员进行地基验槽,并做好验槽记录工作。3、素砼垫层①、地基开挖经设计人员、监理、甲方等有关人员验收后,进行素砼垫层,垫层前先做好标高点,垫层土质必须符号实际要求,砂石的级配要符合要求,拌和均匀,铺设厚度符合设计要求。②、进行素砼垫层前先定好控制标高点,边浇边用平板振动器振实,表面用木槎板槎平打毛,表面平整度要求在±8以内,养护达到一定强度后,弹出轴线,进行钢筋绑扎。第1节基础钢筋工程1、钢筋施工顺序workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 翻样→配料→基础钢筋绑扎→班组自检→项目部检查→报监理、业主验收→下道工序施工2、钢筋进场和复试必须严格按照要求抽检,未拿到质保书和复试报告,不得使用,对锈蚀等不符合规范要求的不得使用,底板钢筋保护层应符合图纸要求。3、钢筋制作安装应严格按翻样单进行,成型钢筋编号挂牌,以免混用,绑扎按翻样要求顺序进行,钢筋焊接接头必须现场进行抽样,进行物理焊接试拉试验,合格后方可进行下道工序。4、柱、墙板插筋按照轴线定位,确保主筋垂直度箍筋接头相互错开,为保证基础上部主筋的准确性,待基础梁绑扎完成后,用经纬仪将柱轴线引到钢筋面层,注明标志,在竖向筋周边焊定位框,并把柱主筋焊牢。5、钢筋加工的各道工序,都应建立质量交接制度。钢筋绑扎安装完毕后,必须经过检验,并办理隐蔽工程验收签证手续。第1节基础砼工程施工,模板工程1workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 基础梁模板采用胶合板,模板制作按木模翻样要求进行编号备用,立模按模板翻样详图施工。确保模板、支撑的可靠性并且有足够的强度和刚度,对模板工程所用的材料必须认真检查选取,不得使用不符合质量要求的材料,模板工程施工应制作简单,操作方便,牢固耐用,运输整修容易等特点。2、施工时,先放样弹线,按图纸弹出工程结构的外轮线,还应弹出模板的安装线或检查线,施工轴线,标高线,几何尺寸必须正确。3、模板施工前,要求场地干净,平整,所有予埋件及予留孔洞,必须检查验收,确认准确无误后,请监理工程师验收签证。4、模板施工,必须严格按弹出线施工,保证构件轴线尺寸,结构标高,几何尺寸准确,立模时严格按立模翻样详图施工,保证模板,支撑的可靠性,若有影响模板施工处应及时整改,竖向结构的钢筋和管线先用架子临时支撑好,以免其任意歪斜造成模板跑位。5、所有可调节的模板及支撑系统在模板验收后,不得(1)基础砼设计C25,垫层为C10,采用搅拌砼,为确保工程质量,基础条基一次浇注。(2)基础梁浇筑:浇筑基础梁时,应先在基槽两侧板上弹出标高线,以控制标高尺寸。条形基础应根据其厚度分段浇筑,每段长度宜控制在2-3m距离,各层各段应相互衔接,逐层逐段呈阶梯形状沿条形基础长度方向向后浇筑,不得先把下层全部浇筑完毕再浇筑上一层,连续的基础梁,要求一次浇筑完毕,不得留设施工缝,保证混凝土的浇捣在纵向的搭接时间不超过初凝时间,为确保工程质量,安排管理人员跟班。⑶浇筑砼注意事项a、振动棒插点梅花形插入,间距300-500左右。振捣时,要“workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 快插”“慢拔”,以防止混凝土表面先振实,而下面混凝土发生分层、离析现象及防止快拔时,砼来不及补充,留下空间。振动棒插入混凝土后应上下抽动,幅度5-10cm,以排除砼中空气。b、振动时视砼表面呈水平不再下沉,不再出现气泡,表面泛出灰浆水宜约20-30S。c、振捣时振动棒不宜紧靠模板,且应尽量避免振动棒碰撞模板、钢筋,予埋件,以防止跑模、钢筋位移等。d、当混凝土分层浇筑时,振捣上一层砼时,应插入下一层中50mm左右,以消除两层之间的接缝。浇捣砼后,需外露钢筋必须随时清理干净,落下砼及其模板跟部水泥浆应及时清理。⑷、预埋件和预留洞口预埋件的留设,可采用直接焊在结构件钢筋上或用短钢筋作为与结构筋的连接件,使预埋件及结构钢筋焊接牢固,保证预埋尺寸符合图纸要求。预留洞口,应事先按设计尺寸制作木框模,框模安装后,应有足够的稳性和牢固性,承受浇筑后成型,洞口四周按要求加固好钢筋。第1节回填土施工室内外回填土,待隐蔽工程验收合格,防水工程完成后进行,采用隔壁土workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 回填,虚铺土厚度不得大于300,机械夯实,施工时应做好密实度检验。根据常年地下水位低于该工程地下室的标高,该工程这要求做地坪只要求做防潮地面。第1节主体模板工程模板及其支撑系统必须有足够强度刚度和稳定性,其支撑系统必须满足承受上部包括施工荷载在内的全部荷载,模板工程所用材料必须认真检查选用,模板应具有制作、安装、拆除方便,牢固耐用、运输整修容易等特点。模板工程安装及拆除前,应在下达任务书的同时,由技术人员负责组织生产,对操作工人进行技术交底,根据翻样图交代清楚轴线关系、尺寸、标高、预留洞及预埋件等,所用模板材料及支撑的规格等要求进行模板安装或拆除,施工顺序及工序搭接操作要求、质量标准、安全措施、成品保护等施工注意事项。模板及支撑系统应连结成整体,竖向结构模板应加设斜撑和剪刀撑,水平结构模板应加强支撑系统的整体连接,对木支撑纵横方向应加强钉拉杆,采用钢管支撑时,应把钢管扣成整体排架。拆除模板及其支架的结构,应在砼达到强度后,才允许承受全部的计算荷载,施工中不得超载使用,严禁集中堆放过量的建筑材料,当承受施工荷载大于计算荷载时,必须经过核算加设临时支撑。拆模时,应注意以下几点:workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- (1)拆模时不得用力过猛,拆下来的材料应及时运走、整理。(2)拆模顺序一般应是先支后拆,后支先拆,先拆除非承重部分,后拆除承重部分。(3)拆除跨度较大的梁下支撑时应先从跨中开始,分别拆向两端。模板清理,模板及支撑拆除后,应及时按种类规格进行清理,并运离拆模区域,以便后续工作的开展,所有非一次性使用模板拆除后应及时修补、整形、涂刷脱模剂。第1节主体钢筋工程钢筋要求:钢筋应有出厂质保证明书和复试报告,焊接试验合格后方可用于本工程,每捆钢筋有标牌,进场应分批号、规格进行验收、堆放、防止锈蚀和污染,并按规范及有关规定取样做力学性能试验。钢筋加工前应先熟悉图纸和配料单、钢筋加工的形状、尺寸需要代换时,应征得设计单位的同意,钢筋的各道加工工序,都要建立质量交接制度,钢筋绑扎好后,必须经过检验,并办理隐蔽工程验收签证手续。1、构造柱筋以一般钢筋为主,主筋在扎前应调直,柱主筋设计采用搭接,柱梁结合处搭接和锚固须按设计要求处理,柱边钢筋≤workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 4时,可在同一截面上焊接,否则应分两次错开焊接,且接头距为40d以上,箍筋要根据抗震设计要求加工,注意弯钩的角度及长度。绑扎时,应与受力钢筋垂直设置,箍弯钩叠合处,应沿受力钢筋方向错开设置;箍转角处与纵向钢筋交叉点均应扎牢,绑扎箍筋时绑扣相间应成八字形,扎丝一端,均需弯向构件内部。在柱主筋焊接长度内,箍筋绑扎不得少于3个,柱筋砼保护厚度用1:2水泥砂浆控制,用带铁丝垫块绑牢在柱主筋上。2、梁钢筋钢筋绑扎顺序为:在主梁模上标出箍筋位置在主筋梁主筋上套箍筋并按所标箍筋位置将箍筋分开固定主梁的主筋及弯起筋穿次梁弯起筋和主筋并套上箍筋放主、次梁加立筋隔一定距将梁底主筋与箍筋绑扎住绑扎架立筋绑扎其余主筋。框架梁接头处理:上部钢筋接头应在跨中1/3跨度范围内,下部钢筋接头应在节点处,搭接长度为40d,接头位置应错开,在受力多筋直径40倍区域范围内,绑扎接头受力筋截面积不得大于25%;梁筋须严格按设计要求配制,注意梁端箍筋的加密,端头弯钩处理参照前术方法,弯钩叠合处应交错绑扎。⑷、混凝土保护层为了使受力钢筋有一定厚度的混凝土保护层,在梁、板受力筋的下部,梁、柱、墙的模板的侧面,均设置水泥垫块。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节主体混凝土工程砼均采用搅拌机机械搅拌。1、砼施工质量保证措施:a、砂石原材料必须符合质量要求,并做原材料试验,确保砂率比,石子级配,水灰比的正确性,防止水灰比过大,造成混凝土离淅现象。b、砼应有试验配合比报告,并提供质保资料和试验报告。c、加强对砼的保水养护工作,砼终凝后,加两层草袋加水养护,使砼表面温度与核心温度差小于20℃,强度未达到1.5MP,不得上人作业,砼养护期不得小于5昼夜。d、浇注砼时,在每层接头位置为防止浮浆出现,可用调整配合比和落度的方法解决。e、检查砼质量应做抗压强度试块,试块必须在浇筑地点随机抽样制作,从试样到养护等,指定专人负责,以正确反映砼结构和构件的强度。⑵、砼的浇筑施工准备workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 砼浇筑前须和气象部门和供电部门取得联系,尽量选择连续晴好天气进行,浇砼前安排好各工种值班人员和操作班次,组织机械设备,照明灯具、覆盖材料、制定浇筑运送、浇筑流向、起始和结束点、振捣方法、养护方案,各班组分别作技术、安全交底,做到有条不紊。根据试配确定混凝土配合比,混凝土用水泥、砂、石,根据混合比选定材料,不得任意更改。应先完成钢筋隐蔽验收工作,模板是否符合要求,几何尺寸、模板支撑是否牢固,清理模板内垃圾,用水冲净。材料准备应按工程量准备足够的砂、石、水泥,以确保混凝土连续施工的需要,认真核对现场材料,与配合比是否一致。①原材料计量:利用磅秤,每种材料准备一台磅秤,严格控制施工配合比,必须逐项、逐次过磅。②机械搅拌在搅拌第一盘时,应先加水空转几分钟,湿润搅拌筒并倒净积水,再加料搅拌。一般加料顺序:可先加1/3的水→按石、水泥、砂的顺序将原料装入上料斗中→上料斗提升投入搅拌机中→搅拌。其余的水在搅拌过程中陆续加入,搅拌时间一般为1-2分钟。在搅拌过程中,严禁边出料边进料,应将搅拌机内一次搅拌好的砼出完后,方可再次投料。砼运输:砼运输能力必须保证砼的连续浇筑,运输过程中不漏浆、不离淅、在初凝前要浇筑完。垂直运输主要靠塔吊完成。(c)振捣器操作要点:①workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、砼入模时,不得产生离析现象,浇筑应保证砼初凝前将次层砼浇筑完毕,若超过150分钟,必须按施工缝处理,在浇筑与柱、墙连成整体的梁板时,应在柱、墙浇完毕后适当停歇,使砼初步沉实,再继续浇筑。②、使用振捣器,采用垂直振捣,应做到“快插慢拔”,每点振动时间为20-30秒,最短不得短于10秒,不得将软轴插入砼内部,使内软轴弯曲。③、振动器插点应排列均匀,可采用“行列式”或“梅花式”,按顺序移动,不得混用,以免造成混乱而发生漏振,每次移动距离不得大于作用半径的1.5倍。④、当混凝土分层浇筑振捣上一层混凝土时,应插入下一层50左右,以消除两层之间的接缝,同时振捣上层砼应在下层初凝前。在梁、柱节点比较密集处时,要用同标号的细石混凝土浇筑,振捣的方式用倾斜法或剑式振动器。⑤、平板式捣动器在每一位置连续振动一定时间,正常情况为25-40秒,移动时应成排前进,每排搭接为30-50mm,防止漏振。⑥、柱砼的浇筑:浇筑前在原柱面上铺一层5-10cm厚与砼标号相同的水泥砂浆,当柱高超过3.5m时应分段浇捣,用溜槽浅串筒等工具施工,必要时在住侧模开门浇筑,浇筑连续进行,分层浇筑分层振捣。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 梁的浇筑:梁高大于350时,应分层浇注,当梁与梁交叉处,一般钢筋比较密,应特别小心,该部位可以用同等标号的细石浇筑,浇筑板时,应严格控制板的厚度,并随浇随振,随时用木槎槎平打毛。在厕所四周的梁按墙宽高出楼面浇150高的防水梁,与梁一道浇成,浇筑时要注意密实性。第1节墙体工程1、地下墙体施工:a、常温下,砖应隔夜浇水,防止过湿或产生不均现象,在干燥酷热及多风的气候下,砖应提前12小时至24小时浇水,湿润程度以砖面含水达到基本饱和状态为宜,砖的含水率控制在10%-15%,当施工间歇完毕重新砌筑时,应对原砌体顶面洒水湿润。砌块的含水量不宜过大,含水量过大会造成墙体变形。b、砂浆应采用机械拌和,拌和时间、自投料结束算起,水泥砂浆、混合砂浆不少于120秒,掺用外加剂砂浆不少于180秒,砌筑砂筑应有良好的和易性,其厚度不宜大于2cm,砂浆稠度宜为7-9cm,应做好砂浆配合比及试压块,要求砂浆随拌随砌。c、砖墙砌筑前,必须清除基层面上的杂物;校核轴线;弹出墙身边线,按施工图标高尺寸分出门窗洞口、附墙垛、构造柱等位置,浇水润湿,方可砌筑。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- d、砖砌体应上下错缝,内外搭砌,实砌砖宜采用一丁一顺,或梅花丁的砌筑形式,门洞两侧木砖按规放设,窗洞口按要求设置预制砼块。砌筑墙体应做到“里三度、外三度”。e、砖砌体的转角处和交接处应同时砌筑,对不能同时砌筑,而又必须留置的临时间断处应砌成斜槎,砖砌体的余槎长度不应小于高度的2/3,如临时间断处留斜槎确有困难时,除转角处外,也可留直槎,但必须砌成阴阳槎,并按规定设拉结钢筋。f、按设计要求及抗振要求辅设好拉结筋及预埋铁件。2、墙的砌筑:砖砌体的转角处和交接处应同时砌筑,对不能同时砌筑,而又必须留置的临时间断处应砌成斜槎,砖砌体的余槎长度不应小于高度的2/3,如临时间断处留斜槎确有困难时,除转角处外,也可留直槎,但必须砌成阴阳槎,并按规定设拉结钢筋。根据抗震要求,如墙长度大于5米要求设置构造柱作加强抗震时,砌筑与构造柱之间连接的墙体应留马牙槎,从每层构造柱脚开始,应先退后进、上下顺直,每一马牙槎高度不宜超过300cm,并按规设拉结筋。第1节装修工程内外墙装修workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 内外墙装修工艺流程:基层处理→抽筋定点(做护角线)→抹灰→批腻子(弹线)→刷乳胶漆(内墙)(1)将墙面、砼面等基层的灰尘、污垢和油渍等清理干净,并洒水湿润,砼表面应凿毛,在砼表面上洒水后抹1:1水泥砂浆(加水泥重量1.5的107胶),使表面毛化,容易粘结。(2)检查基层表面的平整度,并用与抹灰层相同的砂浆设置标志或标筋。(3)检查门、窗是否正确与墙连接是否牢固,及做好柱洞口的阳角线,其高度不低于2m,每侧宽不少于5cm,护角线角度小于60°。(4)抹灰按配合比拌合,水泥初凝时间前用完,随拌随抹。(5)抹面层时,先将砂浆抹平标筋点,用刮尺沿木条面刮平,找平台用木抹子拍打槎平初拉纹路,掌握好收水程度,控制砂浆稠度不宜过大,防止面层裂缝。(6)抹灰时用2m直尺,检查表面平整度及阴阳角,按标准验收。第1节地面工程地面施工:清理基层→定点标筋→浇砼砂浆抹平,用2M直尺检查平整度。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节屋面工程屋面采用轻钢屋面。第2节门窗工程1、门窗为木门窗及铝合金。2、弹线找规矩:外墙窗,在最高层找出窗位置,以其边为标准,分别用经纬仪将门窗边线下引,并做好标记,对个别不直的口边进行剔凿处理,门窗的水平线位置应以楼层+1000水平线为标准,往上反量出窗下线,门窗允许偏差宽度±5mm,高度5mm。3、门窗的规格应符合设计要求,对规格尺寸进行分类堆放,标准水平线进行安装,门窗各部件要求安装牢固,并做好半成品的保护、防止粉刷砂浆粘结到门窗上。4、木门框四周侧面防腐处理,按设计要求,塑钢窗连接件、固定件等安装用金属零件,除不锈钢外均进行镀锌处理。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1章安装工程主要施工方法第1节主要工作内容1、给排水系统;2、供配电,照明和防雷、接地系统第2节管道部分8-2-1管道安装1、安装前必须进行管道内的清理,不得有杂物毛刺铁锈和污垢,安装好的毛坯管道开口端要及时加盖,以防止杂物堵塞。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 2、生活给排水应先安装立管、环形管、采用由下而上的施工顺序,支管安装应在土建砌、隔墙时再进行安装,注意检查口的设置位置。3、给排水采用镀锌管,镀锌管100以下用丝扣连接,100以上采用焊接法兰连接、排水管采用PVC管。4、所有穿墙或楼面的管道必须设置套管。5、PP-R管用热熔或丝扣,外露丝不得超过标准。6、排水管的透气管要穿出屋面1M,穿出屋面雨水管均要安装防尘罩。7、所有支架必须在油漆后进行安装,间距必须符合要求。8、卫生设备在工程后期安装,但为了给排水支管安装的准确性,甲方必须先提供一套样品。8-2-2管道试水、试压:①水压试验分段进行,试验压力为工作压力的1.5倍,14分钟压力下降不大于0.05Pa,水压试验不得在气温低于5℃时进行,否则应有可靠升温防冻措施。管道试压时,应符合如下要求:a、水压试验应使用清洁水质。b、为确保系统内充满水,应开启系统内所有放气阀排气。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- c、升压过程中,试压泵操作人员不得离岗,认真观察压力表升压动态。d、水压试验时,应分配专人巡视管道系统,渗漏处应做好标记。②被隐藏的生活污废水管道,在隐蔽前必须做灌水试验,灌水高度为横管至地面高度,被隐蔽的雨水管道在全系统未接通前,应做水压试验,全系统接通后再作灌水试验。③地下排水管采用落水试验,其高点压力为2M水柱,试验时十五分钟加水一次,并保持原柱刻度5分钟不降为合格。④生活污废水主立管和排出管,安装后应作通球试验。8-3、电气部分1、管线、箱盒的安装①暗配电线管应沿最近线路敷设,埋入墙内的穿线管,管外壁的离墙面净间隙不得小于15mm。②管道在穿越建筑物基础时应加另保护套管,(但不得穿过设备基础)穿越伸缝时两边应加过路盒,两盒之间用金属软管连接,并注意防止水泥砼浆浸入。③workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 电管拗弯不允许有折皱凹穴和裂缝、拗弯后的弯度不能大于管外径的0.1倍,弯曲半径应大于6D(暗配应大于10D),明配管在只有一个弯头时不小于4D。④电线管敷设超过下列长度时应加中间接线盒。管线长度每超过45m无弯曲时管线长度每超过30m有一个弯时管线长度每超过20m有二个弯时管线长度每超过12m有三个弯时⑤水平或垂直敷设的明配管的允许偏差值管线长度在2m内时,不能大于3mm,但全长不得大于管内径的1/2。⑥电线管敷设:均为PVC管敷设,接口采用粘接,管口应光滑,粘接要牢固,钢管在箱盒两端应用Φ6钢筋跨接焊,钢制保护管应敲喇叭敷设好的管口用塑料堵实,防止异物进入予埋管,在砼楼板内的电气保护管应避免三管于一点交叉,为密切配合土建,了解土建进度,凡需埋入在混凝土内的线管、木砖、螺栓、预留孔及各种箱盒,均应及时埋入。2、配电柜(盘)配电箱的安装配电柜有低压和动力控制柜,配电箱的动力照明配电箱等,安装方式有明装,暗装,二种,无论明装,暗装盘柜内的一次、二次回路均应接线正确,牢固可靠,并有规律地按顺序排列,不得任意歪斜交叉。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- a、落地安装:柜和盘体排列要横平竖直,盘体应垂直(垂直误差不大于2mm),柜(盘)表面油漆应做到无损伤,基础安装符合规定。b、挂墙式或嵌入式安装:箱体应固定牢固保持平直标高统一,进出线位置准确,暗装箱面应保证与墙面平行,不许凹陷凸出墙面确保美观,配电箱距地一般为1.5M。3、电缆导线敷设:a、电缆导线敷设便于检查、更换、中间连接和分支连接均采用熔焊、压接和搪锡并作绝缘测试符合安全规定要求。b、穿入管内的导线必须符合电压等级,线径大小等设计要求,绝缘电阻符合要求,穿线时应按先主线后支线的方式进行。c、穿线管内和线槽内的导线额定电压不低于380V,导线总截面应不大于管口截面的40%,不大于线槽截面的80%,穿导线前应将管内线槽内的杂物污水清除干净。d、不同系统,不同回路不同电压的导线严禁穿在同一根保护管内,导线在管内严禁接头。e、设备接地线使用多股铜芯线,接地线专用。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1章工程重点、难点部位施工技术保证措施第1节工程重点、难点部位1、基础施工中的原体观测2、基础混凝土的抗裂3、施工与不均匀沉降的预防工作4、铝合金钢窗的预埋件布设5、建筑工程的综合管理与文明施工6、专业施工单位的协调管理第2节工程重点、难点施工技术措施针对上述重点、难点,在施工准备上高度重视,周密制订针对措施,工程实施中精心组织、科学管理,以确保工程质量目标的实现。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 1、基础土方施工时,由专业技术人员组建测量小组,对工程周边原有建筑和基坑护坡原体上设置各种监测点,组成监控系统,实施信息化监控。2、基础混凝土施工成立现场指挥办公室,在施工技术、质量与检测、生产调度、安保维修、物资与后勤等方面预先周密计划,确保施工连续,砼质量稳定可靠,振捣密实到位,保湿保温养护,施工控温主要从配合比上(选用低水化热水泥,降低其用量)、降低浇筑温度(现场石子冷水冲洗用深井水搅拌砼)、推迟水化热峰值期(掺磨细粉煤灰和缓凝剂)、使用微膨水泥(利用其补偿收缩、减少温度应力)、自然散热(薄层浇筑、循序渐进)、表面养护等方面控制。为了最大限度地降低建筑物的不均匀沉降,采用如下措施:a、严格地基验槽与基坑处理,土方挖至设计标高后及时设置集水井,专人抽水,确保地基的干燥,同时及时验槽,确保基底土质符合设计要求,并及时浇筑砼垫层,防止地基回弹,严防坑底土体遭受雨水侵蚀。b、沉降观测信息化施工,及时绘制沉降曲线图,作为施工安排的依据;本工程混凝土施工中难度大且易产生裂缝,拟采用如下措施:a、优化配合比设计:选用32.5普硅水泥,质量稳定,活性高,大于67MPA;石子选用5—25MM连续级配碎石,针片状粒含量不大于5%,含泥量不大于1%;砂采用细度模数在2.8—workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 2.9之间,含泥量不大于2%,以减少水泥水化热,改善混凝土的和易性和可泵性。b、控制入模温度:根据进行计划与季节温度,控制混凝土入模温度35度,骨料白天采用冷水冲洗,必要时采用深井水搅拌,以降低骨料温度。3、针对工程规模大,文明施工要求高,综合管理难的特点,挑选优秀项目经理,组建强有力的项目班子,实行管理。详见本组织设计第三章。4、针对专业施工队伍多的特点,实现土建总承建负责制,成立专门的协调办公室,负责多方协调管理,具体措施详见本组织设计第十四章。第1章工期计划与工期保证措施第1节工期计划安排根据工程结构情况、现场施工条件及拟投入的施工实力、机械设备、周转材料和在保证质量的前提下,快速施工的成熟经验,本着科学、负责和积极的精神,经过周密考虑决定用218个日历天完成本次施工任务,比定额工期提前54天。因此在施工中各工序必须紧密结合,及时穿插,其分阶段控制计划如下:1、基础工程计划20天,主体工程计划20天,装修工程计划workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 14天。2、主体结构施工后,进行粗装修施工,待工程封顶进行外装饰,屋面结束后进行室内精装修。水电安装紧随结构砌体进行,设备安装施工等及时穿插,相互创造条件,密切配合。第1节工期保证总体措施1、组织措施:a、有力的指挥体系:由具有丰富施工经验与一流管理水平的项目经理负责本工程的施工管理,同时配足专业施工技术管理人员组建坚强有力的项目部,明确职责,严格岗位责任,各司其职,各负其责,既保证项目经理的领导权威性,又注意发挥各职能部门的主观能动性,齐心协力做好工作。b、优秀的施工队伍:信誉好、素质高的施工队伍是保证工程按期完成的基本条件之一,我公司拟选择由业主考察认定的从事过大型及类似工程施工,素质高、信誉好、作风硬的队伍进行本工程的施工,确保工程按计划进行。2、物质措施:a、装修阶段现场设置和二台砂浆搅拌机,及时供应装修所用砂浆和零星砼。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- b、应急措施,考虑在先:利用消防水池蓄水,确保突然停水时施工的正常运转。广结朋友,提高材料紧缺时的储备串换能力,保证现场材料的及时供应。3、技术措施:a、选用先进的模板体系:墙模采用组合拼装大模板,面板采用九夹板。重量轻、刚度大、整体性强、周转次数高、施工速度快,施工方便。柱模板采用夹板模板,刚度大,支模速度快,装拆迅速,砼外观质量好。b、积极推广应用“四新”技术:如冷轧扭、PP-R给水管、UPVC下水管等,可以加快施工进度,确保工程一次成优。c、合理安排工序:提前插入装修施工、水电安装。d、组织均衡流水施工施工流水作业是一种科学的施工组织方法,综合运用各种先进的施工技术和施工工艺,压缩或调整各施工工序在一个流水段上的持续时间,实现均衡流水施工。我公司曾在多栋超高建筑施工中实施流水作业,达到了工期短、质量好、用工少、投入低的综合效益。4、经济措施:a、引进竞争机制:制订奖励政策,鼓励加班加点,采取经济奖罚手段,激发职工的劳动积极性。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- b、加大奖罚力度,项目经理部与材料供应商签订合同,加大延误处罚力度,促使其按期提前完成。职工农忙不放假,采用经济补偿措施稳定现场施工人员。5、配合措施:a、成立专门协调部:施工期间,加大协调管理力度,主动与业主、监理联络、协调各工种、各相关专业分包单位之间的工作,积极配合,提供方便,为快速优质施工创造有利条件。b、加强服务,主动配合和协助业主在施工过程中涉及到工程设计变更,材料供应、供水、供电、交通、市容环保以及配套工作上的困难,及时解决工程建设过程中出现的各种问题,保证施工正常进行。c、充分发挥土建、安装一家,便于配合协调的优势,妥善安排工艺流程,相互创造条件,加快施工进度。d、虚心接受政府监督,施工中主动邀请政府职能部门前来指导传经,积极预防质量问题,加快施工进度。5、信息管理措施:a、建立情报室,项目经理部及时掌握有关建设工程的法律,法规、政策,并及时下发、宣传。特别对工程造价、工程质量监督等方面予以认真对待,成立情报室,具有效工程施工规范、规定、标准图等。b、实施微机管理,对工程的进度、质量、安全纳入电脑控制保证有关信息及时准确传达到有关人员,使工程进度得到全面控制。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节实施工期计划过程控制措施1、实行项目经理负责制行使计划、组织、指挥、协调、控制、监督各项基本职能。2、以工程总进度计划为主线,以阶段里程碑计划为控制点,细化进度计划,以日保周、以周保旬、以旬保月,以月保阶段控制点,以各控制点保总进度。3、对施工过程实行动态管理,根据不同施工工期预先制定设备使用计划、劳动力使计划、材料进场计划,提前准备,及时组织、调整,加强协调。4、在施工中抓主导工序,找关键矛盾,合理安排施工程序,利用空间进行结构、装饰、设备安装等的交叉流水作业,保证阶段控制点的实现。5、建立每周生产例会制度,认真检查上一次例会确定的任务完成情况,布置本周工作,分析影响进度计划的因素,及时采取补救措施,保证总计划的完成。6、提前做好季节施工的准备工作,采取切实可行的季节性施工技术措施,保证工程进度计划的落实。7、加强每一分部分项工程质量控制验收、做到一次成优,严把成品和半成品质量,减少损坏及返工,使进度计划不受影响。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 8、按照计划安排,提前与业主、监理、主管部门沟通,及时做好分部分项及分阶段验收工作,以便下道工序及时进行。9、对建设单位指定的专业分包队伍积极予以配合,提供方便,指定专人加强协调,监督检查,使工程施工协调有序,达到施工计划实施的预期目标。10加强定额管理,采取经济措施,提高劳动效率,促进任务计划完成,保证工期计划的落实。第1章确保优质保证措施第1节质量保证体系我们将以“质量第一,用户至上”为宗旨,运用先进的技术、科学的管理手段,精心组织,精心施工。定期进行质量分析,强化质量检测与质量验收,将贯彻ISO9002质量标准体系建立标准工作程序贯穿施工全过程,不断完善现场质量保证体系,以优质的产品和完善的服务来回报业主。质量保证体系如下:workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 管理职责质量体系原则工序管理与控制施工准备 质量采购质量施工过程控制不合品控制和管理半成品和成品的保护工程质量的检验回访和保修 工程安全与责任质量文件和记录统计技术的应用测量和实验设备的控制第1节分部(项)工程质量实施计划本工程照国家标准《建筑安装工程质量检验评定统一标准》的要求和现行施工验收规范有关文件规定评定,单位工程最终质量等级为优良。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节质量保证总体措施1、从施工组织与队伍上确保:a、本工程我公司决定委派业主确认的施工过类似的工程、有丰富中实践经验的项目经现担任工程该项目经理,并配足专业施技管理人员,建立岗位责任制和质量监督制度,明确分工职责,落实施工控制责任制,各岗位各行其职。b、选用技术过硬、敬业爱岗、社会信誉好的本公司在册职工参与施工,不搞分包和私招乱雇,同时,我公司拥有已形成的对施工队伍完整的管理和考核办法,以对施工队伍质量、工期、信誉和服务等方面的严格考核,从根本上保证项目所需劳动者的素质,从而为实现工程质量目标奠定坚实的基础。2、从施工制度上确保:我们将进一步完善技术交底制、材料进场检验制、样板引路制、施工挂牌制、施工过程三检制、质量否决制、成品保护制等一系列规章制度,并进一步细化具有我公司特色的“干部六项考评”和“职工百分考核”制度,严格按照规范要求,狠抓关键工序管理,严格过程控制做到上道工序不符合要求,坚决不进行下道工序,达不到要求的坚决整改至符合要求为止。3、依托先进的施工技术与手段,提高质量:aworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、专业施工保证:按照工程建设过程的工序规定强化技术管理,为工程项目实现质量目标提供专业化技术手段。b、先进的模板体系:墙模采用组合大模板体系,表面为双面覆膜多层板模板,足够的刚度和光滑平整的楼面是施工清水砼的保证。柱模采用木模拼装组合,钢管围楞,以确保砼外观质量。梁板采用12MM厚双面覆膜多层板做面板,刚度大,易拆除,周转次数高,砼质量好。模板支撑采用新型门架早拆支撑体系,以确保模板的承载力与稳定性。c、钢筋连接技术:Ф〉16以上钢筋采用电渣压力焊连接技术,并由专业人员施工,操作工人持证上岗,时施工中严格按技术规程操作,加强质量检测与验收,从而确保钢筋连接质量。d、防水工程保证:严格按防水操作规程操作,由专业队伍施工,工人持证上岗,尤其是各细部、节点作法严格执行施工规范和设计要求,并加强现场控制以杜绝渗透漏的发生。4、优质的物资采供系统,确保原材质量:项目经理部负责物资统一采购、供应与管理,并根据ISO9002质量标准,确保所采购和分供应的物资满足质量要求。a、采购物资时,在确定合格的供应商厂家和信誉好的商店中采购,所采购的材料或设备必须有出厂合格证、材质证明和使用说明书,对材料、设备有疑问的禁止进货。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- b、实行动态管理,项目经理定期对分供方的实绩进行评审、考核,并作记录,对不合格的供应商从档案中予以除名。5、以严励的经济奖罚措施和合同保证质量:a、保证资金正常运作,确保安全设施和施工资源正常供应。同时,引进竞争机制,建立奖罚制度,对施工质量优秀的班组、管理人员给予经济奖励,激励他们在工作中始终能把质量放在首位,使他们再接再励,扎扎实实才能把工程质量干好。对施工质量低劣的班组、管理人员给予经济惩罚,严重的予以除名。b、合同约束:全面履行工程承包合同,加大合同执行力度,及时监督施工队伍及专业公司的施工质量,热情接受建设监理的监督。6、从计量上确保:计量管理是质量控制的根本,严格按照《江苏省建筑施工企业计量检测与计量配备规范》的规定,加强计量器具管理,做到称量准确,把关严格,以此提高工程质量。7、开展广泛的科技攻关,提高工程质量:充分发挥科技实力,增加投入,积极调动广大员职工的质量攻关热情,组织施工质量控制等课题,提高工程质量。第1节分部(项)工程质量保证措施workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 1、测量工程质量保证措施:a、测量定位所有的经纬仪、水准仪等测量仪器及工艺控制质量,检测设备必须经过鉴定合格,在使用的周检期内的计量器具按二级计算标准进行计量检测控制。b、测量基准点严格保护,避免撞出、毁坏。施工期间,定期复核基准点是否以生位移。c、总标高控制点的引测,采用闭合测量方法,确保引测结果的精度。d、所有测量观察点的埋设必须采用闭合侧量方法,确保引测结果精度。e、轴线控制点以及总标高控制点,必须经监理书面认可方可使用。f、所有测量结果,应及时汇总,并向关部门提供。g、测量人员必须由经过专业培训,具有丰富的测量经验和高度责任心的同志担任。2、模板工程质量保证措施:a、模板在每一次使用前,均应全面检查模板表面光洁度,不允许有残存的砼浆,否则必须进行认真清理,然后喷刷一层无色的薄膜剂或清机油。bworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、安装模板前应检查预埋件、拉结筋、预留洞的位置、尺寸、规格、数量及固定情况,注意与安装协调,封模板前保证墙内管线预埋完毕。安装模板前应将模板内的垃圾杂物清除、冲洗浮灰。c、梁柱处模板要专人修补、模板的拼缝有明显缝隙者,必须采用油腻子批嵌,确保表面平整接头方正。拆除模板必须得到项目工程师的认可,并有拆模通知后方可进行拆模。d、模板在校正或拆除时,绝对不允许用棒撬或用大锤敲打,不允许在模板上留下铲毛或锤击痕迹。e、模板在设计时必须充分考虑模板自身刚度和模板加工后运输方面的变形,须符合规范规定。f、加工的模板须事先在地面按编号进行预拼装,校核平面尺寸、角度、弧度、垂直度及平整度,检查模板间连接节点,吊环等如达不到质量标准,必须整修合格后方能使用。g、对木模本身的质量应认真检查;钢围不直不得使用:木模表面有脱皮,中板有变质者不得使用;木围檀及木栅挠曲不直,不得使用;模板的补缺必须认真、规范、吻合、严密不漏浆。3、钢筋工程质量保证措施:a、钢筋工程施工前须按设计图纸提出配料清单,同时应满足设计对接头分布及错开要求。搭设长度、弯钩等符合设计施工规范的规定,品种、规格需要代换时,应征得设计单位同意,并办妥手续。bworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、所用钢筋具有出厂质量证明,对各钢厂的材料均应进行抽样检查,并附有复试报告,未经试验不得使用,并且做好钢筋的待检、已检待处理、合格和不合格的标识。c、绑扎钢筋前由项目工程师向班组进行交底,内容包括绑扎顺序、规范、间距、位置和保护层、搭接长度与接头的错开位置,以及弯钩型式等要求,设洞套在钢筋上。d、注意满足砼浇捣时的保护层要求,砼垫块按设计的保护层厚度事先做好带铁丝预制砼垫块,砼垫块用普通32.5#水泥按1:1—1:2的比例砂浆制作,垫块设置的间距宜控制在1米以内,在园砼柱中,采用圆形砂浆块中间设洞套在钢筋上。e、弯曲不直的钢筋经校正后方可使用,但不得采用预热法校直,沾染油渍和污泥的钢筋必须清洗干净方可使用。f、加强施工工序质量管理,在钢筋绑扎过程中,除班组做好自检外,质检、技监、技术应随时检查质量,发现问题及时纠正。钢筋采取按工序分阶段验收,未经隐蔽验收合格,不得进行下道工序施工。g、在钢筋绑扎过程中,如发现钢筋与预埋件或其它设施相碰时,应会同有关人员研究处理,不得任意弯曲钢筋。h、为了保证砼浇筑时顺利和振捣的方便,钢筋在绑扎过程中必须注意钢筋的排列布置。特别是在有暗柱和暗梁的情况下,对暗梁的不平布置筋应尽量预留下料串管的间隙大于15厘米,若不能按设计要求排列时,应会同技术部门协商统一,并经设计认可。4、混凝土工程质量保证措施:aworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、严格把好材料质量关、水泥、砂、石料、外加剂进场必须检查质保书,不合格的材料拒绝收货,水泥验看质保书,合格后再复试,严格水泥保管制度,不使用受潮结块或过期水泥。第1节加强质量常见通病防治措施1、钢筋锈蚀混料堆放:钢筋原料应堆放在料棚内并打墩垫起,使其离地200mm以上;棚外堆放期尽量缩短,根据天气情况,必要时加盖雨布,场地四周有排水措施;所有进场钢筋都必须按规格类别分开堆放,并挂牌示意。2、钢筋保护层不准:确保垫块厚度准确,根据平面呈梅花型垫好垫足,垫块必须垫在主筋上,而不是在箍筋上,楼板钢筋网片绑扎好后搭设矮走道严禁踩踏钢筋,以防下凹,发现下凹及时调正。3、砼柱外伸钢筋偏位:在外伸部分加一道临时箍筋,按图位置安好,然后点焊固定或用木方、铁卡子固定,浇砼前再复查一遍,发如生移位则应及时校正,浇筑时尽量不碰钢筋,并设专人护筋。4、模板上口不直,宽度不准,麻面等缺陷:a、模板应有足够的强度和刚度,支模时垂直度要找准确。b、模上口应用Φ8-10圆钢打入模板顶端内,中距50-80cmworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- ,以控制模板上宽度,并通长拉线,保证上口平直,标高一致。c、组装前应将模板上残渣剔除干净,拼缝应符合规范规定,侧模应支撑牢靠,支撑直接撑在土坑边时,下面应垫木板,以扩大其接触面。5、板模中部下挠,板底砼面不平:楼面板采用胶合板大模板,模板下支撑门架必须搭设牢固,采用双扣子扣牢,梁底模按1-3‰起拱。模板板缝过大处应用海棉填嵌,以确保砼表面平整,支撑的水平联系钢管数量不可少。和易性不好:a、配合比应严格按试验室配比通知单执行。b、合理选用水泥标号,使水泥标号与砼设计强度等级之比控制在在13-20之间,如客观情况做不到时,可采取在砼中掺加麻细粉煤灰等混合材料,以改善砼拌和物和易性。c、建立原材料计量岗位责任制,水的计量应特别严格控制,另在搅拌过程中每一工作班砼组成材料的质量和用量,检查不少于两次,砼坍落度控制在规定范围内,严禁现场擅自加水。d、随时检查砼搅拌时间,最短时间控制在120-150s。7、砼麻面:workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 模板表面清理干净,不得粘有干硬性水泥砂浆等杂物,模板在浇筑砼前,应用清水充分湿润,清洗干净,不留积水,使模板缝隙拼接严密,如有漏缝,应用胶带加水泥腻子堵严,防止漏浆,脱模剂要涂刷均匀,不得漏刷;砼必须按操作规程分层均匀振捣密实,严防漏振,每层砼均应振捣至气泡排除为止。8、缝隙夹层:a、在梁、板浇筑时,如间歇时间超过90分钟则按施工缝隙处理,应在砼抗压强度不小1.2Mpa时,才允许继续浇筑。b、对砼进行二次振捣,提高接缝强度和密实度,二次振捣处理施工缝的方法应进行试验,找出规律后方可实际使用。c、在已硬化的砼表面继续浇筑砼前(主要是柱接头),应除掉表面水泥薄膜和松动石子或软弱砼层,并充分湿润和冲洗干净,残留在砼表面的水应予以清除,并进行接浆处理,以防烂根。d、在浇筑砼前,施工缝宜先铺抹一层与砼相同的水泥砂浆。9、砼表面裂缝隙:常见的裂缝隙有塑性收缩裂缝,凝缩裂缝、温度裂缝。a、塑性收缩裂缝隙:配制砼时,严格控制水灰比和水泥用量,选用级配良好的石子,减少空隙和砂率,同时要搌捣密实,以减少收缩量,提高砼的抗裂强度;浇砼前,充分湿润基层和模板,避免吸收砼中的水份;砼浇筑后,及时覆盖养护,防止强风吹袭和烈日暴晒。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- b、凝缩裂缝:砼表面刮抹应限制到最少程度;禁止在砼表面撤干水泥刮抹,如表面粗糙,可在表面加抹一层薄砂浆。c、温度裂缝隙:合理选择原材料和配合比,采用级配良好的砂石,控制水泥用量,降低水化热;加强砼的养护和保温,控制结构与外界温度在允许(25℃)范围内砼浇筑后裸露表面及时喷水养护,冬季适当延长保温和脱模时间,使其缓慢降温,以防温度骤变,温差过大引起裂缝隙。10、砖缝砂浆不饱满与砖粘结不良:a、严格控制砌筑砂浆的和易性,增加粘结强度。b、铺灰时应注意满铺,不要只铺砖中心一块。c、严禁采用干砖砌筑,砌筑前一天将砖浇湿,使砖砌筑时的含水率达到10%-15%。11、防止墙面抹灰空鼓、裂缝:a、workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 抹灰前的基层处理是确保抹灰质量的关键之一,抹前对砖墙壁、砼表面的砂浆残渣污垢、油污清除干净,基层表面凹凸明显的部位事前剔平,过于光滑的砼表面事先凿毛,采用界面剂,以增强抹灰与基层的粘结力,墙壁面脚手架孔洞模板洞等派专人堵塞严密,对水电管道通过的墙洞以及接线盒、开关盒四周均应先用1:3水泥砂浆堵严抹平。墙与框架柱、梁相平接合处进行二次嵌缝隙增加200宽钢丝后抹灰。b、抹灰前墙面应充分浇水湿润,同时要确保砂浆良好的和易性并具有一定的粘结强度。c、抹灰用的原材料和使用砂浆应符合质量要求,同时拌制的砂浆应在2h内用完,配合比上层灰不能高于底层灰,以免在凝结过程中产生较强的收缩应力,破坏强度较低的底层,产生空鼓、裂缝等质量问题。d、砼板墙上抹灰应严格分层,不准一次成活。e、门窗框塞缝应作为一道主要工序,由专人负责,抹灰前先将水泥砂浆或细石砼用小抹子将门窗框与墙体间的缝隙全部塞严,待过到一定强度后再用水泥砂浆找平,同时门窗框安装应采取有效措施,以保证与墙壁体连接牢固,抹灰后不致在门窗框边发生裂缝、空鼓问题。12、外墙防渗:a、外墙括糙前墙面清理,处理凹凸部位,墙面洞眼补塞。b、所有外墙与框架梁柱相平的地方,二次嵌缝隙并用钢丝网片,预防裂缝渗水。c、所有外墙括糙前,砼表面括界面剂,括糙砂浆加5%防水剂,同时瓦工木槎打磨密实。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- d、外墙括糙完毕后用水养护,在饰面前首先检查外墙是否有渗水地方,检查标明办法,用高压泵抽水喷至墙面,经查发现无渗漏地方后方可外墙饰面。第1节成品质量保证措施1、主体工程施工阶段:a、在存放吊运成型的钢筋过程中,应加以保护,防止变形,且堆放整齐,防止锈蚀和人为踩踏。绑好的楼板钢筋,浇筑砼前用马凳支撑,砼不直接卸在平台模板上,而卸在预先搭好的脚手板上,用锹下料。b、模板工程要严抓定位、定点作业,并逐层调整检查,模板运送严禁从高空向下投掷,不得碰撞、冲击组装好的模板。c、土建成施工人员在施工过程中对安装预留(埋)的管线、孔洞应加以保护,严禁人为的堵、埋等野蛮行为发生。2、装饰工程施工阶段:a、对水电工种,严格按施工程序施工,先上后下,先湿后干,先管道试压后吊顶。墙、地面装修后,各工种的高凳、架子、台钳等工具一般不得进入房间。最后油漆及安装灯具时,梯子脚都要包胶皮,施工操作人员必须穿软底鞋入内。bworkerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 、塑钢门窗收货时要逐樘进行验收,安装时用塑料胶带把框包好,在施工洞口处应加钉盖保护,防止施工人员踩踏。抹水泥砂浆时,应防止污染门窗表面,使用权铝合金表面氧化。工程拆脚手前,拆除胶带,四周打密封胶。c、对成品棱角如楼梯踏步、门角等应用木板作抱角防护。d、木门框、门套加钉木防护条,防止车辆等物碰坏门框。楼梯扶手用旧布包裹,玻璃门窗上用红色纸带贴出明显标志。e、油漆、涂料施工前应在可能受污染的范围内对成品采取防护措施。f、严禁在装修表面上任意搭设施工架,对水电凿孔(洞)严格控制。g、木装饰中的饰面板块、卫生陶瓷应存放在库内,运输轻拿轻放。h、水泥、地砖地面按施工规范的规定养护,严禁提前上人,浴厕间的工序流程要妥善安排。i、门窗玻璃及小五金安装完毕,应派人看管。j、所有半成品存放均匀有防水、防潮措施,五金均分规格分码放在库房内,小五金等附件货架存放。k、建立成品保护组,设专人管理。在装饰后期,门锁、钥匙的供用建立书面记录,分清责任。l、订立成品保护奖罚条例,并坚决执行。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 3、工程收尾阶段:设一人负责成品保护和门窗开关工作,对即将完成或已完成的房间应及时关闭,专人负责管钥匙。班组交接时,要对成品情况及时登记,如有损坏追查责任。第1节季节(雨、夏、冬)施工质量保证措施1、雨季施工质量保证措施:南京地区大雨主要发生在5-7月、6月份最多,根据本工程周期较长,将在施工时会碰到较长的雨季施工,为保证工程能在雨季正常施工,采取如下措施:a、进入雨季施工前,对现场排水系统进行检查、疏通,保护好成品。b、采取硬地坪施工:施工现场全部硬化,满浇150厚C15素砼,这既方便了雨季施工,又防止了尘土、泥浆被带出场外,保护了周边环境。c、密切注意天气变化,避免雨天浇砼,并要备足够数量的塑料薄膜,防止砼突遇大雨的冲袭。d、雨季施工要随时测定砂、石含水率,及时调整砼配合比,保证砼坍落度、和易性,强度标号等级。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- e、对水泥库,装饰材料等易吸湿受潮材料,设置行之有效的防水措施。f、备足塑料薄膜、油布等防雨器具,做好刚施工的成品覆盖保护工作台。g、机电设备加设防雨罩,做好接地保护,以防设备损坏,漏电伤人。h、大风天气:要做好大型高耸物体(如塔吊、施工电梯等)的防风加固措施,风力达到或超过六级时,塔吊禁区止施工。i、砌砖遇雨水湿度过大,不得砌筑,雨天搅拌砂浆,应严格注意加水量的控制,并可采用在适当延长搅拌时间的基础上,将砂浆拌干硬一些,减少稠度。j、雨季室外装饰施工应随时做好防雨复盖工作,以免饰面遭雨水淋后,造成空鼓、脱落,影响工程质量。第1章安全生产保证措施第1节安全保障措施以“建筑安装工程安全技术规程”“施工现场安全生产十项措施”等各项安全管理规章制度为准绳,实施安全生产管理。杜绝“workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 三违”现象,做到“谁负责生产谁负责安全”。安全生产是关系工程能否顺利进行的关键,是保障劳动者生命的大事,直接涉及广大职工切身利益,因此在工程施工中应认真贯彻“安全第一,预防为主”的方针。(1)成立以项目经理为组长,项目副经理、专职安全员为副组长,各专业班组长为组员的巡回安全生产小组,并制定安全管理的奖罚条例。(2)建立完善的安全生产管理体系工程项目经理施工班组专职安全组技术、机电、保卫(3)建立每周一班前一小时的安全活动制度,各班级设一位兼职安全员,配合班组长进行活动,使安全生产意识深入人心,每周活动要记录,定期或不定期地进行安全生产监督检查。(4)建立完善的安全奖惩制度和各级安全生产责任制,从项目部经理部逐级签字书面“安全责任书”,使每个人都对安全生产负责,并把安全生产同经济利益挂钩。(5)建立项目特殊工种台帐,设专人负责安全资料收集管理工作。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- (6)现场布置大幅安全标语,凡“四口”、“临边”、机械等关键部位设立安全标志牌,经常开展安全宣传教育工作。(7)新工人进场应做好三级安全教育,坚持特殊工种持证上岗制度,坚持事故的三不放过原则。(8)脚手架、井架操作业时,头戴安全帽,脚穿软底鞋、系好安全带,不得站在钢管或毛竹上作业,要配备站立板。(9)工具、材料要放好,不得在高处将物件碰落,防止伤人,高空作业时,下方要设人看护和围护、防止行人误入。工作时需要一步一清,自下而上顺序进行。(10)本工程外脚手架部分采用双排钢管全封闭脚手,所有材质要求及搭设标准必须符合建筑安全工程施工技术操作规程规定,脚手架必须高于作业面1.5m-1.8m脚手架剪刀撑及连墙杆必须符合标准。(11)保持通道畅通,以便适应紧急情况时的需要。(12)施工现场临街周边围墙外涂白灰。(13)洞临边必须设置醒目的安全警告牌并按国家标准进行安全防护。(14)施工现场用电及电线架设,电箱设置等均执行国家标准。(15)起重作业必须遵守操作规程,必须有人指挥,遵守“十不吊”规定,机械拆装必须有方案,缆风绳必须符合要求。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节机电安全(1)现场设施用电管理负责人,负责各类型机电设备的管理(包括用电许可证的发放)和对进入工地的电气操作人员进行技术交底,并检查监督工地用电安全。(2)电气操作人员必须遵守有关操作规程,并严格执行交接班记录制度。(3)现场用电必须动力、照明分开,所有用电设备均应安装触电保护器,并接地良好,总配电间应有门锁及安全标志、绝缘防护设备等。(4)现场电线必须用管线或架空铺设,配电箱,开关箱应采用铁板制作,并确保其坚固可靠的保护接地,不准采用木质配电箱及开关箱。(5)所有机械设备使用时应遵守操作规程,并做到专人操作,专人保养、检修、严禁违章操作。高度设备必须设置避雷接地系统。第2节消防系统(1)利用蓄水池作为消防供水源,并使池中保持足够的出水量,设两台消防高压水泵(平时一台用来楼层养护),同时经常进行检查,保证其随时能正常运转,此外,两台泵需设专用供电线路。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- (2)施工用水立管2寸,每层设1-2个龙头,此外进入装修阶段后,应在每层楼梯口设一组检查合格的灭火器,并保持至少一条紧急通道的畅通,以备发生意外事件,人员好疏散。(3)电焊施工,应注意用铁板等方法托接火花,并严禁在易燃物品处操作,乙炔、氧气瓶应按规定的安全距离放置。(4)各通道口处设安全防火标志,尤其应注意木工房及油料库,并制定防火制度,设专人负责上述区域消防保卫工作,如在上述区域发现烟头等诱发性火源时,将追究该负责人的责任。(5)在装饰施工阶段,可成立临时消防队伍,处长、副队长分别由项目经理及安全员兼任,具体负责各处的巡逻及火灾扑救工作。(6)建立消防值班交接班制度,并作好值班记录。(7)在宿舍区、钢筋房、木工房、配电房、食堂等处放置灭火器。第1章文明施工保证措施第1节文明施工管理目标及保证体系1、文明施工管理目标:workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 文明施工管理是全面体现一个企业的现代化管理水平,体现一个企业的总体精神面貌,也是杜绝安全事故发生的治本途径。针对本工程的现场情况,严格按业主圈围施工区域,合理的进行现场布置,配合业主共同做好现场的总体布局。第1节文明施工管理措施1、建立以项目经理为核心,标化管理专业职能人员及各作业班组长组成的标化管理、文明施工的管理网络,具体负责实施、落实、监督和管理工作。2、积极贯彻江苏省、南京市关于建设国家卫生城市的有关指示,严格执行<<南京市建筑施工现场标化管理规定>>,把文明施工、标化管理工作善始善终贯穿到整个项目施工过程中.3、根据标化管理的实施细则,采取层层包干,逐级负责的办法,明确责任范围,真正把标化管理工作落到实处.4、文明施工管理领导小组每周召开一次标化管理领导小组会议,结合标化管理,文明施工的工作特点及实际情况总结一周工作情况,找出存在问题,提出整改意见,落实改进措施,随时发现问题,随时纠正,做到现场施工标准化、长效化、规范化.5、采用例会,宣传报栏、讲座、录象及辅导,参观学习等多种形式,对员工不断加强文明施工、标化管理知识、意义、目的教育,提高职工文明、标化管理意识和自觉性。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 6、监督、检查制度:对照新标准,对现场容貌、文明施工、生活卫生经常不断的进行检查、打分评比,促进“标化”工作的提高,确保达到省级文明工地的要求。第1节场容场貌保证措施1、场内文明:材料按平面规划,指定堆放,标识管理。场内地坪硬化,明沟排水,定期疏通。现场划区包干,每天打扫。大门口设简易冲洗台与沉定地,保证运输车辆洁净出门。2、宣传教育:在施工现场大门设置醒目的“六牌一图”及报栏,生活区也设报栏,对职工进行质量、安全、文明等教育,定期公布检查情况,奖优罚劣。第2节楼层卫生保证措施1、禁止随地地下便,严格奖罚措施,树立良好的施工作风。2、施工作业区禁止吸烟。3、施工作业面坚持谁做谁清,以班组为考核单位,实行每周考核,奖优罚劣。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 第1节生活卫生保证措施1、食堂卫生:食堂许可证与炊事人员健康证两证齐全,纱门纱窗,生熟分开,卫生清洁。2、宿舍及办公室卫生:职工宿舍统一布置,蚊帐被席等日常用品统一发放,宿舍轮流值班打扫,物品堆放整齐统一,电线无私拉乱接,生活垃圾指定堆放。办公室统一布置,文件隐存,禁止吸烟。3、厕所卫生:在生产与生活区各设一水冲式厕所,地面地砖,墙面瓷砖,通风照明具全,每天打扫两次,定期喷灭蚊,蝇、鼠药。第2节环境卫生保证措施1、施工现场满浇砼,地平硬化,既给雨季施工带来很大的便利,也给工人提供了良好的工作环境,又防止了尘土、泥浆被带到场外,保护了周边环境,既加强了现场文明施工,又保证了场内卫生。2、运输散装材料,车厢封闭,避免洒落;既保证场内卫生,又保证了道路干净。3、设立专门的垃圾箱:派专人进行现场洒水,防止灰尘飞扬,保护周边空气清洁,使院内环境卫生不受影响。4、建立有效的排污系统,如二级沉淀池、化粪池等,保证现场和周围环境整洁文明。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording- 5、夜间灯光集中照射,避免灯光扰民,严格执行南京市有关环保规定,保证施工生产正常进行。6、施工现场垃圾按指定地点收集,并及时运出现场,时刻保持现场的文明。7、对现场的厕所、排水沟及阴暗潮湿地带经常进行消毒以防蚊蝇滋生。8、现场施工道路要保持畅通与清洁,不得随意堆放物品,更不允许堆放杂乱物品或施工垃圾。第1节防噪声措施周边均为居民,噪声的控制是该工程的重点管理内容,处理不好噪声将影响周围居民的正常生活与工作,为此,将采取如下措施,把噪音控制在标准范围。1、控制噪声较大的工序施工时间:砼浇捣尽量安排在白天施工。2、合理选用低噪音的先进机械设备,避免进行噪音较大的施工。workerscanteenlogistics,andcultureentertainment,management,siteofmedicalhealth,sporadicwork,.Excavationteam:responsiblefortheEarth-rockexcavationengineering,responsibleforthetransportofalloftheprojectwork.Fillingjob:responsibleforallconstructionworkofthisproject,includingthecofferdam,masonry,brickmasonry,includingplantdecoration.Concreteoperations:responsibleforconcreteproductionandplacementofthewholeproject,includingconcretemixingsystems,concreteformwork,Rebar,concretepouringandsprayingconcreteandsoon.Mechanicalandelectricalinstallationteam:responsibleforelectricalandmechanicalequipmentinstallationandinstallationofmetalstructuresforthisproject;responsibleforinstallation,maintenance,andrepairofconstructionmachineryandelectricalequipment,etc;forwind,waterandelectricitysupplyandmanagement.13.4constructionstaffingplanconstructionstaffingplan,includingthepeaknumber,onaverage,techniciansandgeneralworkers,asdescribedintheschemeofconstructionstaffingtable.13.51,constructioncoordinationsitecoordinatingthetimeconstructionofthecontract,shallbeaccording-